Ponedeljak – Petak 09:00 – 19:30h
Subota 10:00 – 15:00h
Balkanska 28, Beograd
 office@travellino.rs
  +381 11 26 45 624
  +381 11 36 29 171

SEVER BAČKE


SOMBOR - BEZDAN 


novi termin u pripremi


Kada se nađete u Somboru, polako koračajte njegovim ulicama i trudite se da zapamtite što je više moguće sve lepote koje ga krase. Možda nema površinu kao neki drugi veći gradovi, ali zato odiše romantikom. Sigurni smo da ćete se napuniti pozitivnom energijom budete li proveli malo vremena u njemu.

Većina nas, nikada ranije nije bila u Bezdanu. Izgovor je bio da je daleko i da se u njega – teško stiže. Ali kad se stigne, iz njega se – sve teže i odlazi. Kada je još 1772. godine, poveljom carice Marije Terezije, Bezdan dobio status „slobodne i kraljevske varoši“, u njemu su najviđenije zanatlije bili tkači. Vek kasnije, umetnički tkač Janoš Šmit, napustio je dotadašnji rad sa kudeljom i lanom, i prešao na tkanje damasta od uvoznog, specijalno obrađenog lana iz Češke i Engleske. Tkalo se tehnologijom koja se održala do dan - danas. 

 
PROGRAM PUTOVANJA:

Polazak iz Beograda oko 7h (tačno mesto i vreme biće poznato najkasnije dan pred putovanje - organizator šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska, ukoliko ne dobijete poruku dan pred putovanje do 14h obavezno kontaktirajte agenciju). Vožnja do Sombora. Po dolasku, kratko upoznavanje sa gradom: Trg Svetog Trojstva, Trg Svetog Djordja sa velikom pravoslavnom crkvom i spomenikom Lazi Kostiću, Gradska kuća, zgrada Županije, Karmelska crkva Svetog Stjepana Kralja sa samostanom Gospe Karmelske... Nakon obilaska, poseta zgradi Županije i prilika da se vidi monumentalna slika – ulje na platnu „Bitka kod Sente” koja je sa svojih 40 metara kvadratnih najveća slika u Srbiji. Slobodno vreme. Odlazak do Bezdana. Po dolasku u Bezdan poseta renoviranom muzeju Batinske bitke koji prikazuje tok bitke koja je vođena u novembru 1944. godine, u sadejstvu 51. Vojvođanske divizije i 3. Ukrajinskog fronta Crvene armije. Akcenat postavke je na značaju bitke i njenom uticaju na dalji tok Drugog svetskog rata u Jugoslaviji i Evropi. Nakon posete muzeju, odlazak do Tkačnice bezdanskog damasta. Jednočasovna poseta tkačnici damasta sastoji se iz istorijske priče o starom zanatu i autentičnim razbojima, posmatranja tehnologije ručnog tkanja na razboju sa sistemom bušenih kartica. Danas je bezdanski damast na tržištu tekstila sinonim za ekskluzivno opremanje ugostiteljstva i domaćinstva, jedinstven izbor za poslovni i privatni poklon, autentični suvenir. Polazak za Beograd u popodnevnim časovima. Dolazak na mesto polaska u kasnim večernjim časovima. Kraj programa


CENA ARANŽMANA:   1990,00 din  sniženo  1590,00 din

deca do 12 godina 1300,00 din


CENA ARANŽMANA OBUHVATA:
•prevoz autobusom turističke klase (od 16 - 87 mesta) na navedenoj relaciji  / mesta se određuju prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju
•obilaske prema program
•usluge vodiča / predstavnika agencije tokom putovanja
•troškove ogranizacije putovanja

CENA ARANŽMANA NE OBUHVATA:
•individualne troškove – nepomenute usluge
•ulaznicu za Županiju 100,00 din
•Bezdan (muzej + tkačnica sa prezentacijom) 350,00 din  

Ulaznice se plaćaju vodiču u autobusu. Agencija ne snosi odgovornost promene cene ulaznica na lokalitetima u odnosu na dan izlaska programa – cena je podložna promeni.


NAČIN PLAĆANJA:
•dinarski,  30% prilikom rezervacije, ostatak isplaćeno 7 dana pred put
•platnim karticama VISA, DINA, MAESTRO, MASTER CARD, AMERICAN EXPRESS

PROGRAM JE RAĐEN NA BAZI MINIMUM 70 PUTNIKA

U SLUČAJU NEDOVOLJNOG BROJA PUTNIKA ROK ZA OTKAZ PUTOVANJA 5 DANA PRE POČETKA PUTOVANJA 

AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO DA REALIZUJE PREVOZ UZ KOREKCIJU CENE ILI U SARADNJI SA DRUGOM AGENCIJOM

AGENCIJA ZADRŽAVA PRAVO KOREKCIJE CENA U SLUČAJU PROMENA NA DEVIZNOM TRŽIŠTU

AGENCIJA NE SNOSI ODGOVORNOST ZA EVENTUALNE DRUGAČIJE USMENE INFORMACIJE O PROGRAMU PUTOVANJA

ORGANIZATOR ZADRŽAVA PRAVO PROMENE REDOSLEDA POJEDINIH SADRŽAJA U PROGRAMU

UZ OVAJ PROGRAM VAŽE OPŠTI USLOVI PUTOVANJA TA TRAVELLINO

POSEBNE NAPOMENE SU SASTAVNI DEO PROGRAMA PUTOVANJA

ORGANIZATOR PUTOVANJA TA TRAVELLINO, LICENCA OTP 26/2010

Cenovnik br. 2 od 18.07.2018.


POSEBNE NAPOMENE: (obavezno pročitati) 

•Redosled sedenja u autobusu se pravi prema datumu uplate tj sklapanja Ugovora o putovanju. Prilikom pravljenja redosleda sedenja uzimaju se u obzir stariji putnici, trudnice, porodice sa decom (do 12 godina), putnici sa dokumentovanim zdravstvenim problemima… Prvi red sedišta su službena sedišta i ako nema potrebe, ne izdaju se putnicima. Putnik je dužan da prihvati sedište koje mu agencija dodeli. 

•Dan pred polazak organizator putovanja šalje SMS poruku sa svim detaljima polaska. Ukoliko ne dobijete poruku obavezno kontaktirajte agenciju radi dobijanja tačnih podataka oko polaska na putovanje. 

•Mole se putnici da vode računa o svojim dokumentima, novcu i stvarima u toku trajanja aranžmana. Ostavljanje vrednih stvari u autobusu nije preporučljivo jer prevoznik ne odgovara za iste! U slučaju obijanja autobusa, putnik može zatražiti nadoknadu štete samo za svoje osigurane stvari kod ovlašćenih osiguravajućih kuća. Organizator putovanja ne može odgovarati niti se organizatoru putovanja pišu prigovori u slučaju ovih nepredviđenih okolnosti. 

•Napominjemo da je putovanje grupno i tome je sve podređeno. Prema tome, potrebno je jasno sagledavanje situacije da su u vozilu, muzika i filmovi koji se puštaju neutralni po svom sadržaju. Temperatura u vozilu ne može se individualno za svako sedište podešavati i imajte u vidu da ono što je za nekoga toplo, za drugog je hladno i sl. Dakle, za grupno putovanje potrebno je puno razumevanje među putnicima i osećaj kolektivizma. 

•Organizator putovanja zadržava pravo promene programa putovanja usled nepredviđenih objektivnih okolnosti (npr. gužva u saobraćaju, zatvaranje nekog od lokaliteta predviđenog za obilazak...). 

•Dužina trajanja slobodnog vremena za individualne aktivnosti tokom programa putovanja zavisi od objektivnih okolnosti (npr. dužine trajanja obilazaka, termina polazaka, vremena dolaska i daljeg rasporeda u aranžmanu). 

•Potpisnik ugovora o putovanju ili predstavnici grupe putnika obavezni su da sve putnike upoznaju sa ugovorenim programom putovanja, uslovima plaćanja kao i Opštim uslovima putovanja organizatora. 

•Za sve informacije date usmenim, telefonskim ili elektronskim putem agencija ne snosi odgovornost. Validan je samo pisani program putovanja istaknut u prostorijama agencije

Ukoliko kopirate deo teksta ili tekst u celosti, obavezno morate navesti izvor – sajt agencije TRAVELLINO